Маски и чувства - Страница 32


К оглавлению

32

– Моя дочь – самый беспокойный ребенок в округе. Она плохо реагирует на незнакомых людей.

– Нужно ее отвлечь.

Действительно, на руках у Элен малышка почти сразу успокоилась. Она увлеченно рассматривала безделушки на шее у девушки и улыбалась. Мать явно не ожидала такого поворота событий.

– Наверное, вы ей чем-то понравились.

– Я помогала растить сестру и племянников. С тех пор кое-чему научилась, – прошептала Элен, покачивая уснувшую Лесли. – Может, отнесете ее в кроватку?

– Нет-нет, только не я. А то разбужу ненароком. Идемте, я отведу вас в детскую.

Когда они вернулись в гостиную, настал момент истины.

– Поймите меня правильно, – начала Элинор, – любая работа требует опыта.

– Я знаю. Простите, что заняла ваше время. Нам пора идти.

По крайней мере, она воспользовалась шансом. Теперь можно со спокойной душой двигаться дальше. Жаль, конечно… Такой милый городок, мистер Флинн… Даже миссис Уайтхед вызывала уважение. В ответ на слова Элен она лишь покачала головой.

– Постойте, мы не договорили.

– Мне показалось…

– Я могу предложить вам должность няни Лесли. С постоянным проживанием в доме. Согласны?

– Да, если сестра останется со мной.

– Хорошо. Только объясните ей, чтобы вела себя тихо и ничего не трогала.

– Я постараюсь.

Хозяйка проводила их в комнату рядом с детской. Там стояли кровать, небольшой шкаф, комод с зеркалом, стул и круглый столик. Окно выходило в живописный сад, разбитый возле дома. На клумбах еще цвели розы, через форточку наполняя комнату тонким ароматом. Элен присела на кровать, собираясь с мыслями. Какая редкостная удача! Впервые в жизни ей хоть в чем-то по-настоящему повезло.

– Так здорово! – обрадовалась Ингрид. – Мы будем здесь жить?

– Да, моя милая. Только пообещай мне не шуметь и вести себя прилично, как ты умеешь.

– Это из-за маленькой девочки?

– Понимаешь, я должна буду заботиться о ней.

– Хорошо. Но ты ведь не разлюбишь меня?

– Конечно нет! Иди сюда.

Элен крепко обняла младшую сестру, затем добавила:

– У меня нет в целом мире никого дороже тебя.

К своим обязанностям она приступила, когда Лесли проснулась. Ухаживать за ней не составляло особого труда. Наоборот, в душе поднималась волна нежности при виде крохотного беззащитного человечка. Эта работа была намного приятней, чем постылый бар.


Первая неделя пролетела незаметно. Привыкнув к режиму дня девочки, Элен нашла время для решения некоторых важных дел. Не без помощи миссис Уайтхед Ингрид зачислили в ближайшую школу. Там учились разные дети, но в основном из семей среднего достатка. Люди побогаче предпочитали отправлять своих отпрысков в частные пансионы. На средства из сбережений было куплено все необходимое, так что ее сестра ничем не отличалась от своих одноклассников.

Однажды вечером Элен как всегда укладывала Лесли спать. Она тихо напевала колыбельную, но внезапно остановилась, почувствовав в комнате чье-то присутствие.

– Почему вы замолчали? – раздался за спиной тихий мужской голос. – Такая красивая песня, я и сам едва не уснул.

Поворачиваться в глубоком кресле-качалке оказалось совсем неудобно, пришлось встать. На нее смотрел, улыбаясь, высокий мужчина в костюме. Дверь в комнату открывалась почти бесшумно, поэтому его приход остался незамеченным. Полумрак комнаты скрывал не только особенности внешности собеседника, но и самое важное – глаза.

– Позвольте представиться – Томас Уайтхед, – прервал он затянувшуюся паузу. – Я зашел взглянуть на дочь, но не хотел вам мешать.

– Не беспокойтесь, она уже спит. Сейчас отнесу ее в кроватку, и вы сможете посидеть рядом.

К Элен вновь вернулось чувство тревоги… Кухарка Джудит рассказала ей о непростом характере хозяина. «Он не терпит, когда за него принимают решения, и миссис Уайтхед не имеет своего голоса в семье». Действительно, этот мужчина излучал власть. Сейчас Элен находилась под пристальным вниманием, получала оценку, от которой зависело все. Он не пытался ее задержать, когда она ушла в свою комнату.

На следующий день Элен старалась быть естественной, не выдать свой страх. Это понадобилось уже утром. Элинор вместе с мужем пришла в детскую во время завтрака Лесли.

– Дорогой, познакомься с новой няней. Я рассказывала про нее вчера.

– Мистер Уайтхед заходил сюда вечером, – сказала Элен и тут же прикусила язык – молчи, пока тебя не спрашивают.

При дневном свете он оказался приятным шатеном, не намного старше жены, с серьезным лицом и строгим взглядом серо-стальных глаз. Но в его голосе неожиданно прозвучали озорные нотки.

– Да, я слушал колыбельную. Не знал, что моя дочь любит песни.

– Почему же? – удивилась Элинор.

– Раньше она всегда начинала плакать, когда я пытался исполнить что-то в этом духе.

– Просто Лесли не терпит, когда фальшивят.

Все трое весело рассмеялись. В дальнейшем Томас вел себя учтиво, по-доброму обращался с Ингрид. Может, в чем-то он и проявлял строгость, но в воспитании дочери полностью доверял мнению жены.

На свою первую зарплату Элен купила бутылку хорошего вина и отправилась в гости к мистеру Флинну. Кафе снова встретило ее пустыми столиками. Хозяин выглянул из кухни.

– Какие гости! – воскликнул он. – Проходите, рад вас видеть.

– Я пришла сказать спасибо за ту записку. Вы очень нам помогли. А это вино – вам.

– Чем заслужил?

– Вы помогли мне начать новую жизнь.

– Тогда за это следует выпить!

Через мгновение на столе появились бокалы.

– Нет-нет, вино я купила для вас, – запротестовала Элен.

32